《本草圖經》中提到,下利和肺痛可以使用紫參湯來治療。對于“肺痛”這個詞,《本草圖經》引用了古代醫書的一個字。《金鑒》中提到,這篇文章很簡短,沒有詳細解釋。程氏認為,對于肺痛的況并沒有詳細的說明,有人說肺痛可能是指腹痛。《本草》中提到,紫參可以治療心腹積聚以及寒熱邪氣。淵雷的案例中指出,“肺痛”這個詞在古代醫書中并沒有找到,必定有錯誤。舊注中認為肺和大腸有表里關系,所以下利會導致肺痛。這種推測顯得牽強,值得懷疑。紫參湯的配方是:紫參半斤,甘草三兩。將這兩味煎煮于五升水中,先煮紫參,取兩升,再放甘草,煮到剩下一升半,分三次服用。(懷疑不是仲景方)《本草圖經》中引用了甘草二兩,煮到剩下半升。淵雷的案例中指出,這個方劑在《千金方》和《外臺方》等書中都沒有記載,所以林億等人懷疑這不是仲景的方劑。紫參是一種通經藥,可以破,這在多本《本草》中都有記載。然而,在上海的藥商們并不認識紫參,市場上的醫生們多將丹參誤認為紫丹參,因此產生了對紫參和丹參混淆的錯誤觀念。實際上,紫參屬于蓼科植,而丹參屬于形科植。《本草》中對這兩種藥有明確的區分,不能混淆。雖然紫參和丹參在治療問題上有些相似,但《本草》中又指出紫參對利尿和排便也有益,而丹參則沒有。程氏引用的主要治療方法也出自《本草》的白字(即《本草》經)。蘇恭還提到,這個方劑主要治療赤白痢,可能是基于這個方劑的說法。總之,這個方劑的使用方法還不清楚。