治療咳嗽和的中藥方劑有顯著的療效。對于咳嗽和癥狀比較明顯的患者,可以使用細辛和干姜等熱進行治療。服用這些藥后,患者會到明顯的,并且勁反而會減輕,這是由于部存在支飲的原因。支飲的治療方法應該采用冒的方式,即通過引起嘔吐來排除的水分。如果患者出現不而出現嘔吐的況,應該采用納半夏的方法來去除的水分。尤氏認為,仲景認為出現和沖氣癥狀的患者應該治療其沖氣問題。如果患者沒有而出現嘔吐的況,則應該治療其的水分問題,因此使用納半夏來去除的水分。元堅認為,應該將“為熱藥也”這一句作為一個整來看待。咳嗽和癥狀會得到緩解,但藥質會使胃部變得干燥,從而引起。同時,下焦部位的水分也會隨之運,這時候更適合使用苓桂五味甘草湯來治療,這一點不言而喻。從“服之”開始的部分是對前文中咳嗽和癥狀的治療。這部分表明,服用藥后咳嗽癥狀會得到緩解,但會引起,這是由于心下部位存在支飲的原因。趙氏注將反止解釋為不的意思,程氏也認同這一觀點,應該采納。這種支飲與青龍證是不同的。所謂的冒,是指前一條時嘔吐癥狀的加重。納半夏的作用是驅除的水分,以止嘔吐和反胃。桂苓五味甘草去桂加姜辛夏湯的方劑是由茯苓、甘草、細辛、干姜、五味子和半夏組。將這六種藥材加水煮沸,煮取三分之一,去除渣滓,溫服半杯,一天服三次。《方極》中指出,苓甘姜味辛夏湯可以治療苓甘五味姜辛湯加嘔吐的癥狀。《方機》也有相同的觀點。《續建殊錄》中提到,一個男子因郁郁不樂、咳嗽氣短、部悸、微嘔、不想吃飯、小便不暢、盜汗、心下部位時常痛等癥狀就診。他被給予苓甘姜味辛夏湯加人參治療。服藥后,各種癥狀逐漸減輕,一個月后痊愈。