《傷寒論》中提到,對于太病發熱惡寒,熱多寒,脈微弱的患者,說明這是氣不足的表現,此時不宜發汗,而應該使用桂枝二越婢一湯進行治療。方劑的組是桂枝去皮十八銖,芍藥十八銖,麻黃十八銖,甘草十八銖,炙大棗四枚,擘生姜一兩二銖,切石膏二十四銖。將以上藥材用水五升煮沸后去除上沫,加其他藥材繼續煮沸,煮取二升去除雜質,溫服一升。原本應該將桂枝湯和越婢湯合并使用,每次飲用一升。現在將兩個方劑合并為一個方劑,其中桂枝湯占二分,越婢湯占一分。據算法的計算,桂枝湯方中的桂枝、芍藥、生姜各應為十八銖,甘草應為十二銖,大棗應為三枚。越婢湯方中的麻黃應為十八銖,生姜應為九銖,甘草應為六銖,石膏應為二十四銖,大棗應舍棄一枚八分之七。將兩個方劑合并后,其中包含桂枝、芍藥、甘草、麻黃各十八銖,生姜一兩三銖,石膏二十四銖,大棗四枚,形了新的方劑。另外,《外臺要》中有一種名為起脾湯的方劑也可以作為越婢湯方的替代方案。