近年來,氣候變化和快節奏的生活方式導致疾病的發生率持續上升,其中包括肺炎和流等疾病的連續出現。西醫將這些疾病分為不同的名稱和分類,如流行冒、新型冠狀病毒肺炎、甲型H1N1流等。然而,在中醫看來,不論疾病的名字如何變化,其關注的重點始終是癥狀。就像孫悟空能變化七十二種形態一樣,中醫治療的本也是據癥狀進行辨別和治療。

冒和肺炎的癥狀有相似之,包括發燒、咳嗽、咳痰、咽痛、疼痛、鼻塞、流涕等。這些癥狀不僅使患者不適,還會對日常生活和工作產生影響。中醫有獨特的理論系,在用藥時也會據不同的癥狀進行分類,如風寒和風熱等不同的病邪類型。

冒清熱顆粒是一種中藥,雖然很多人可能對其不悉。盡管其名稱中包含“清熱”,但它主要是以疏風散寒為主的藥。該藥的主要分包括荊芥穗、柴胡、防風、薄荷、紫蘇葉、葛、杏仁、桔梗、白芷、苦地丁、蘆等。這些藥主要用于治療風寒冒和發熱,能夠有效緩解癥狀,提高生活質量。

當一個人遭風寒時,首先會出現一些寒癥狀,例如怕冷、發熱、咳嗽、鼻塞、流清鼻涕等。隨著病的發展,寒邪可能會轉化為熱邪,出現惡寒、發熱、鼻流清涕、酸痛等熱癥狀。此外,患者還可能出現咽干燥、微痛、口中干、鼻腔干燥等癥狀。盡管此時患者表現出一定的熱象,但不能簡單歸為風熱冒進行治療。因為在這種況下,只有部分寒邪轉化為熱邪,于風寒化熱的初始階段,熱邪相對較輕,而寒邪相對較重。在這種況下,可以使用荊芥、防風、紫蘇、柴胡、葛、白芷等藥進行風寒的祛除。這些藥聯合使用可以打開孔,將風寒邪氣從驅趕出去。同時,由于風張揚,寒邪往往會隨著風邪一起侵,因此既要祛寒又要祛風。在這里,葛有辛涼質,柴胡則是微寒質,而其余藥都是溫的。這些藥配在一起后,總質比較平和,既能發散風寒又不會加重熱象。薄荷、蘆和苦地丁有清熱解毒的功效。薄荷的特是辛涼,蘆則是甘寒,二者雖然在清熱之名下,但實際質平和,唯有苦地丁被視為真正的苦寒藥。其清熱解毒的力度相對較大。蘆除了清熱解毒外,還有生津的作用,因此,當熱邪存在時,其會損傷津,而食用蘆則可以補充這些損失的津。最后,我們使用杏仁和桔梗來宣肺、利咽、祛痰和止咳。冒清熱顆粒適用于風寒化熱的初始階段,并且藥平和,適用于大人和小孩。

在風寒侵的初級階段,寒邪尚未轉化為熱時,患者可能出現惡寒、發熱、咳嗽、鼻塞、流清鼻涕以及無汗等癥狀,并沒有明顯的熱象。此時,可以使用中藥荊防顆粒、風寒冒顆粒以及冒疏風顆粒。如果惡寒的癥狀較為嚴重,推薦優先使用風寒冒顆粒和冒疏風顆粒,因為這兩個藥在解表散寒方面的效果更好。如果咳嗽癥狀較為嚴重,伴有咽和痰,可以使用通宣理肺丸。如果頭痛和鼻塞的癥狀較為突出,可以使用川芎茶調丸。如果肢酸痛的癥狀較為明顯,說明邪可能較重,可以使用九味羌活丸,這個藥對于風寒夾況非常適用。

對于風熱型的況,如果患者熱較重,如發燒、咽紅腫疼痛、咳嗽痰黃、口干口、鼻腔干燥,并且有輕微的惡寒但并不嚴重,還有微微的汗出,可以選用中藥風熱冒顆粒、桑冒片或羚羊冒口服。如果患者的主要癥狀是咳嗽痰黃,可以使用復方鮮竹瀝或川貝枇杷糖漿;如果患者的主要癥狀是咽腫痛,可以使用銀翹解毒片。實際上,大部分的風熱癥狀也是由寒引起的。隨著寒邪侵并逐漸轉化為熱,就如同將冰塊放熱鍋中,隨著時間的推移,冰塊會逐漸融化。等到冰塊幾乎全部融化時,就表現為風熱癥狀。因此,古人所說的避風避寒并非無稽之談。